>  > 生活 > 百科 > “平时不烧香,急来抱佛脚”是如何白话文解说?

“平时不烧香,急来抱佛脚”是如何白话文解说?

来源: 作者:runsly 时间:09-02 手机版
平时不烧香,急来抱佛脚”,原意“ 为年老信佛,以求保佑,有临渴掘井之意”。后因平时无准备而事急仓促张罗。

佛教以大慈大悲、普渡众生为怀,虽是有罪而平时不烧香的人,只要他虔诚忏悔,止恶修善,还是可赦其罪,获得安慰和解脱。烧香礼佛是佛门的早晚常课,是平时积德修行的具体表现之一。如果平时恣意妄为,一旦到生死关头或大难临头,匆忙求佛,自然难以解脱了。
比如:高考就剩下几天了,“ 平时不烧香,临时抱佛脚”。平时不努力学习,到了真的考试来了才着急,显然是为时已晚。

相关推荐:

“平时不烧香,急来抱佛脚”是如何白话文解说?

“不入虎穴,焉得虎子”是如何白话文解说?

“合抱之木,生于毫末”是如何白话文解说?

“鸡犬之声相闻,老死不相往来”是如何白话文解说?

“城门失火,殃及池鱼”是如何白话文解说?

“一人得道,鸡犬升天”是如何白话文解说?

“鲁班门前弄大斧”是如何白话文解说?

“东隅已逝,桑榆非晚”是如何白话文解说?

标签:

声明:《“平时不烧香,急来抱佛脚”是如何白话文解说?》一文由排行榜大全(runsly )网友供稿,版权归原作者本人所有,转载请注明出处。如果您对文章有异议,可在反馈入口提交处理!

最近更新

百科排行榜精选

邮箱不能为空
留下您的宝贵意见