>  > 生活 > 百科 > “相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头”是如何白话文解说?

“相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头”是如何白话文解说?

来源: 作者:runsly 时间:09-02 手机版
“相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头”,出自宋代王雱的《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》。意思是 “刻骨的相思如今只在那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。”



杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
而今往事难重省,归梦绕秦楼。 相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。  

鉴赏:

这首词触眼前之景,怀旧日之情,此词为王雱怀念妻子所作,表现了伤离的痛苦和不尽的深思。

“杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。”上片第一句“杨柳丝丝弄轻柔”,柳条细而长,可见季节是在仲春。“弄轻柔”字写杨柳在春风中轻摇的柔美,分外点出垂柳初萌时的细软轻盈、盎然春意。以“烟缕”来形容轻柔的杨柳,大概是由于四月的时候,垂柳的顶端远远望去,宛如一抹浅绿的烟云。杨柳如烟这个比喻并不新鲜,但“烟缕织成愁”,则出语新奇,耐人寻味。如烟的垂柳和心中的愁思并没有直接的关系,却用一个“织”字将二者绾合,仿佛杨柳能通晓人性。“愁”字的出现.为整首词披上淡淡哀愁的羽衣。然而这忧伤从何而来,词人并未解释。只是在写完垂柳之后,他将笔触转向春日的另两种花朵:海棠与梨花。

“海棠未雨,梨花先雪,一半春休。”“雨”“雪”都是名词活用作动词,这句的意思是说,海棠的花瓣还未像雨点般坠,。梨花的白色花瓣已经如雪花般纷纷飘落。由此知道,原来春天已经过去一半了。在韶华易逝的感喟中,词人不禁触目生愁。

“而今往事难重省,归梦绕秦楼。”原来有一段值得留恋、值得追怀的往事。但是年光不能倒流,历史无法重演,旧地又不能再到,则只有凭借回归的魂梦,围绕于女子所居的值得怀念的地方了。

“相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。”词人的相思之情,只有借丁香和豆蔻才能充分表达。这分明就是在感叹自己心底的深情正像丁香一般忧郁而未吐,但又是非常希望能和自己心爱的人像豆蔻一般共结连理。整个下片的意思是说,尽管一切的梦幻都已失落,然而自己内心缠绵不断的情意依然专注在那个可人身上,真是到了“春蚕到死丝方尽”的境界。

相关推荐:

“相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头”是如何白话文解说?

“松花酿酒,春水煎茶”是如何白话文解说?

“江南可采莲,莲叶何田田”是如何白话文解说?

“万事到头都是梦,休休。明日黄花蝶也愁”是如何白话文解说?

“昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东”是如何白话文解说?

“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”是如何白话文解说?

“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”是如何白话文解说?

“思君如满月,夜夜减清辉”是如何白话文解说?

标签:

声明:《“相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头”是如何白话文解说?》一文由排行榜大全(runsly )网友供稿,版权归原作者本人所有,转载请注明出处。如果您对文章有异议,可在反馈入口提交处理!

最近更新

相关文章

百科排行榜精选

邮箱不能为空
留下您的宝贵意见